Книги >

В.П. БИРЮКОВ

УРАЛ В ЕГО ЖИВОМ СЛОВЕ

В НАЧАЛО КНИГИ

СЛОЖНЫЕ СЛОВА

Блинохват. Лицо духовного сословия, бесцеремонно хватающее угощения прихожан. «Ты блинохватов, бабушка, ждёшь?»

Брюхоболен. Человек, страдающий болями в животе: кто от обжорства, кто от голода, от недоедания.

Ветродуйка. Тонкая ленточка, легко развевающаяся на ветру. С этим именем есть деревня в Бродолкамакском районе, Челябинской области.

Гужееды. Переселенцы из бывших внутренних губерний Европейской России, такие бедные, что с голоду принуждены были съесть гужи от упряжки.

Глинотопы. Горшечники, гончары, которым приходится предварительно вытоптать, размять ногами глину: «Ганинские глинотопы» — кустари деревни Ганиной, Шадринского района.

Гузнобой. Гололедица, когда люди при ходьбе падают и ушибают себе зад — гузно. «Да как ты пойдёшь-то: вон какой сёдни гузнобой!» (гор. Свердловск).

Дранощепина. Отодранная от дерева щепа, драница; переносно: тощий, при этом высокого роста человек, особенно женщина. «Да ты скоро узнаешь её — такая дранощёпина» (село Першино, Далматовского района).

Жженопятики. Рабочие дореволюционных металлургических заводов Среднего Урала, то и дело обжигавшие ноги о расплавленный металл из-за отсутствия охраны труда. «Мы каслинцев жженопятиками звали».

Здыморыл. Гордец, кичливый, очень разборчивый человек или животное. «Ишь ты, здыморыл какой: то не ешь, другое не хочу». В сказе П. П. Бажова «Иванко-Крылатко» автор употребил глагол «здыморыльничать».

Зубомой. Зубоскал, насмешник, любитель подтрунить, пошутить, «помыть зубы». «Да ты — известный зубомой-то!» (Средний Урал).

Катовал. Мастер по выделке валеной обуви (там же).

Косоплётка. Ленточка или полоска ткани, вплетаемая в косу. «Не твоя ли, Марья, косоплётка?» (там же).

Ласкобай. Говорун, человек со сладеньким языком, подхалим. «А мужик-от такой был ласкобай» (Шумихинский район, Курганской области).

Легостай. Нелюбитель тяжёлой, трудной работы, выбирающий её полегче да поменьше. «Нам этого легостая не надо!» (Средний Урал и Зауралье).

Лежебай. Лежебок, лентяй. «Возьми Стёпку с Васькой — оба хорошие лежебай» (там же).

Манихвост. Соблазнитель, тот, кто тянет за собой куда-либо идти. «Ты, манихвост: помани-ка только!» (там же).

Новотерёп. Недавно охолощённый жеребец, ставший мерином. «Потерялся тогда новотерёп,— искали долго». (Катайский и Далматовский районы, Курганской области).

Однолюб. Постоянный в любви к жене или одной женщине (Южный Урал).

Однослов. Верный данному слову, точный в исполнении обещанного. «Богослов, да не однослов». (гор. Нижний Тагил).

Пескомой. Старатель по добыче золота промывкой из рассыпных горных пород. «Тут у нас прежде-то сподряд пескомои были» (Средний Урал).

Пимокат. Мастер по выделке валеной обуви.

Мой-от милый пимокат,
Хороши пимы катат;
Хорошо прокатыват,
Да мало зарабатыват.

(Ольховский район, Курганской области)

Пряникопёк. Владелец пряничного заведения или рабочий в нём. «В Шадрине у нас много было пряникопёков-то».

Пустобай. Пустослов, человек, любящий болтать языком. «Да ну его к лешему, пустобая такого» (Далматовский район).

Рекостав. Покрытие реки льдом; комнатное растение из кактусовых, цветущее во время рекостава (гор. Шадринск).

Ротозиня. То же, что и ротозей. «Эх, ты, ротозиня!» (окрестности гор. Шадринска).

Рукотёрт. Полотенце для вытирания лица и рук. «Марья, рукотёрт-от где висит?» (Средний Урал и Зауралье).

Самодум. Тот, кто делает всё самостоятельно, не прибегая к посторонней помощи, к советам старших, идёт против их воли. «Захотел быть самодумом, самодумом и живи, а на нас не надейся».

Самоход. Переселенец из «Расеи», явившийся в Зауралье вопреки указаниям или помощи Переселенческого управления. «Там сторожилы, а тут самоходы селятся».

Солноворот. Подсолнечник, поворачивающий свою шляпу по ходу солнца; день зимнего солнцестояния 23 декабря, после которого «солнышко на лето, зима на мороз».

Солновосход. Восход солнца; восток, где всходит солнце. «Ехать надо на солновосход, а потом повернуть на полдень».

Солнозаход. Заход солнца; место, куда «заходит» солнце. «На солнозаход отправился, а куда там, не знаю».

Суебай. Пустослов, болтун, тот, кто всуе говорит. «Не связывайся,— он такой суебай» (Режевской район, Свердловской области).

Суходушина. Очень тощий, измождённый человек или животное. «Ну, ты, суходушина,— туда же лезет!» (Далматовский район).

Тугозвон. Верхняя женская одежда, туго стянутая в талич и широкая в подоле, наподобие колокола. «Надела свой тугозвон и пошла» (Деревня Сипава, Каменского района).

Хрушкомол. Тот, кто крупно, громко говорит, но без сердца. «Да потише ты, хрушкомол,— за рекой тебя слышно» (село Першино, Далматовского района).

Червоток. Год, когда на хлеба нападёт червь и точит их. «Это в червоток было» (там же).

Чертопар. Вспаханная жнива, на которую, не паря, вскоре же сеют хлеб. «На чертопар было сеяно,— ну, ничего и не выросло» (Среднее Зауралье).

Чертопруд. Мало-мальски запруженная река, мало дающая подъёма воды, очень непрочная плотина. «Воды у города было мало, и решили сделать чертопруд, да толку не вышло» (там же).

Чужеобедник. Человек, который ходит по домам, норовя попасть к обеду; староверческий начётчик, который, пользуясь своим положением, ходит по прихожанам, чтобы дома не есть. В старом Екатеринбурге таких людей называли «чужая ужна».

Шилокоп. Сапожник, орудующий шилом во время работы. «Ганинцы — глинотопы, а сосновцы — шилокопы» (Ольховский район, Курганской области).

ДАЛЕЕ